Consumptis hic forte aliis, ut uertere morsus exiguam in cererem penuria adegit edendi, et uiolare manu malisque audacibus orbem fatalis crusti patulis nec parcere quadris: heus, etiam mensas consumimus.
von thomas.y am 04.02.2019
Als sie alles andere aufgezehrt hatten, zwang sie ihre verzweifelte Hungersnot, sich ihrem kargen Brot zuzuwenden und die runden schicksalhaften Laibe mit Händen und hungrigen Mündern anzugreifen, ohne selbst die breiten Viertel zu schonen: Seht her! riefen sie, wir verzehren sogar unsere Tische!
von hassan.b am 27.03.2014
Wenn andere Dinge hier zufällig verzehrt waren, wie der Mangel an Nahrung dazu zwang, ihre Bisse auf karges Getreide zu richten und mit Hand und kühnen Kiefern den Kreis des schicksalhaften Krusts zu verletzen und die weiten Quartiere nicht zu schonen: ach, selbst die Tische verzehren wir.