Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII) (4)  ›  186

Filius huic iuxta lausus, quo pulchrior alter non fuit excepto laurentis corpore turni; lausus, equum domitor debellatorque ferarum, ducit agyllina nequiquam ex urbe secutos mille uiros, dignus patriis qui laetior esset imperiis et cui pater haud mezentius esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
corpore
corpus: Körper, Leib
debellatorque
debellare: jemanden besiegen
dignus
dignus: angemessen, würdig, wert
domitor
domitare: EN: tame, break in
domitor: Bändiger
ducit
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
equum
equus: Pferd, Gespann
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excepto
exceptare: EN: take out, take up
exceptus: allein, einzig, nur
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
ferarum
fera: wildes Tier, Bestie
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
Filius
filius: Kind, Sohn, Junge
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
imperiis
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
iuxta
iuxta: ebenso, auf gleiche Weise, gemäß, dicht daneben, bei, dabei, daneben, nebenan
laetior
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
laurentis
laurentius: EN: crowned w/laurel
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
nequiquam
nequiquam: vergeblich, sinnlos, umsonst
non
non: nicht, nein, keineswegs
pater
pater: Vater
patriis
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
pulchrior
pulcher: schön, hübsch
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
secutos
seci: unterstützen, folgen
debellatorque
torquere: drehen, verdrehen, foltern
torques: EN: collar/necklace of twisted metal (often military)
torquis: Halskette, EN: collar/necklace of twisted metal (often military)
uiros
vir: Mann
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum