Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  288

Tu maximus ille es, unus qui nobis cunctando restituis rem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von enes.o am 06.06.2021
Du, der Größte, der Einzige, der uns durch Zögern den Staat wiederherstellt.

von isabella.949 am 05.02.2021
Du bist jener Große, der Einzige, der unsere Sache durch Bedächtigkeit rettet.

Analyse der Wortformen

Tu
tu: du
maximus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
unus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
nobis
nobis: uns
cunctando
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
restituis
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum