Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI) (4)  ›  185

An quae te fortuna fatigat, ut tristis sine sole domos, loca turbida, adires.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adires
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
An
an: etwa, ob, oder
domos
domus: Haus, Palast, Gebäude
fatigat
fatigare: abhetzen
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sole
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
tristis
terere: reiben
tristis: traurig
turbida
turbidare: EN: disturb/trouble/agitate
turbidus: verworren, unruhig, trüb
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum