Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V)  ›  185

O patria et rapti nequiquam ex hoste penates, nullane iam troiae dicentur moenia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christopher.w am 10.01.2024
O Vaterland und Penaten, vergeblich dem Feind entrissen, werden nun keine Mauern Trojas mehr besungen werden?

von theresa.823 am 11.03.2017
O mein Vaterland und gerettete Hausgötter - vergebens entrissen dem Feind - wird nichts mehr von Trojas Mauern übrig bleiben?

Analyse der Wortformen

dicentur
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hoste
hostis: Feind, Landesfeind
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
moenia
moene: Stadtmauern, Bollwerke
nequiquam
nequiquam: vergeblich, sinnlos, umsonst
O
o: EN: Oh!
patria
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
penates
penas: Penaten
rapti
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
raptum: Geraubtes, Raub
troiae
troia: Troja

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum