Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV)  ›  205

Faces in castra tulissem implessemque foros flammis natumque patremque cum genere exstinxem, memet super ipsa dedissem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thilo.n am 04.02.2020
Ich hätte Feuer in ihr Lager getragen, ihre Schiffe in Flammen aufgehen lassen, Vater und Sohn sowie ihre ganze Familie ausgelöscht, bevor ich mich selbst in die Flammen gestürzt hätte.

von marija.s am 26.03.2017
Ich hätte Fackeln ins Lager getragen und die Decks mit Flammen gefüllt, und hätte den Sohn und den Vater mit ihrem Geschlecht ausgelöscht und mich selbst darüber gestürzt.

Analyse der Wortformen

castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dedissem
dare: geben
Faces
fax: Fackel, Flamme
flammis
flamma: Glut, Feuer, Flamme
foros
forus: Schiffsgang
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
natumque
nasci: entstehen, geboren werden
natis: Gesäßbacke, Po-Backe
natus: geboren, Geburt
que: und
patremque
pater: Vater
patrare: vollbringen
que: und
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tulissem
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum