Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III)  ›  214

Uos animam hanc potius quocumque absumite leto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joana.f am 19.11.2023
Nehmt nur dieses Leben von mir, durch welchen Tod auch immer ihr wählt.

Analyse der Wortformen

absumite
absumere: verbringen, vergeuden, aufbrauchen, verbrauchen
animam
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
leto
letare: EN: kill
letum: Tod
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
quocumque
quocumque: wohin nur immer, to/in any place/quarter to which/whatever, whithersoever

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum