Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I)  ›  140

Sunt hic etiam sua praemia laudi; sunt lacrimae rerum et mentem mortalia tangunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von daria.y am 15.08.2015
Hier gibt es auch eigene Belohnungen für Ruhm; hier sind die Tränen der Dinge und sterbliche Angelegenheiten berühren den Geist.

von sheyenne9973 am 04.07.2020
Auch hier hat Verdienst seine Belohnung; es gibt Mitgefühl für menschliches Leid, und sterbliche Kämpfe berühren unser Herz.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
lacrimae
lacrima: Träne, Zähre
laudi
laus: Ruhm, Lob
mentem
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
mortalia
mortalis: sterblich
praemia
praemium: Belohnung, Vorteil, Lohn
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tangunt
tangere: berühren, anrühren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum