Nec plura querentem passa venus medio sic interfata dolore est: quisquis es, haud, credo, invisus caelestibus auras vitalis carpis, tyriam qui adveneris urbem.
von yasmine.833 am 28.01.2021
Venus ließ ihn seine Klagen nicht fortsetzen und untrebrach ihn in seinem Kummer: Wer du auch bist, ich bin sicher, die Götter hassen dich nicht, da du noch am Leben bist und Karthago erreicht hast.
von nisa.x am 08.11.2015
Und Venus, ihn nicht mehr klagen lassend, unterbrach ihn mitten in seinem Schmerz: Wer du auch seist, nicht, glaube ich, von den Himmlischen gehasst, du ziehst Lebensatem, du, der du in die tyrrhenische Stadt gekommen bist.