Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (V) (2)  ›  065

Is a quintilio varo obtinente syriam punitus, et gentem coercitam liberi herodis tripertito rexere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
gentem
cenare: speisen, essen
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
coercitam
coercere: in Schranken halten
et
et: und, auch, und auch
herodis
herodes: EN: Herod
Is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
liberi
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
obtinente
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
punitus
punire: bestrafen
quintilio
quintilius: EN: Quintilius, EN: Quintilius
rexere
regere: regieren, leiten, lenken
syriam
syria: das Land Syrien, EN: Syria
tripertito
tripertito: dreifach, in drei Teile, EN: in three parts
varo
varus: krummbeinig, auseinanderstrebend, EN: bent-outwards

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum