Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (V) (1)  ›  047

Sic veteres auctores, sed gnari locorum tradunt undantis bitumine moles pelli manuque trahi ad litus, mox, ubi vapore terrae, vi solis inaruerint, securibus cuneisque ut trabes aut saxa discindi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
auctores
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
auctorare: sich verpflichten
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
bitumine
bitumen: Asphalt, Teer
gnari
gnarus: kundig, EN: having knowledge or experience of
cuneisque
cuneus: Keil, der Keil, EN: wedge
discindi
discindere: in Stücke reißen, zerteilen
inaruerint
ina: EN: fiber
litus
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
locorum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
manuque
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
moles
molere: mahlen
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
mox
mox: bald
pelli
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
pellis: Fell, Haut, Pelz, Tierfell, Tierhaut
manuque
que: und
inaruerint
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
saxa
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
securibus
securis: Beil, Axt
sed
sed: sondern, aber
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
solis
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
terrae
terra: Land, Erde
trabes
trabes: EN: tree-trunk, beam, timber
trabs: langer Balken, EN: tree trunk
tradunt
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
trahi
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
vapore
vapor: Dampf, EN: steam/vapor, EN: sound
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
veteres
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
undantis
undare: wogen, wallen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum