Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (V) (1)  ›  041

Nec iordanes pelago accipitur, sed unum atque alterum lacum integer perfluit, tertio retinetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accipitur
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
alterum
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterum: der eine
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
integer
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
lacum
lacus: See, Trog, Wasserbecken
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
pelago
pelagus: Meer, EN: sea
perfluit
perfluere: durchfließen
retinetur
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
sed
sed: sondern, aber
tertio
tertiare: drei Mal wiederholen
tertio: drittens, EN: thirdly
tres: drei
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum