Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  581

Unde paulatim levior viliorque haberi, manente tamen in speciem amicitia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elina952 am 08.10.2020
Von da an nach und nach leichter und wertloser erachtet, wobei gleichwohl die Freundschaft dem Anschein nach fortbesteht.

von joel872 am 18.01.2021
Infolgedessen wurde er allmählich immer geringer geachtet, wobei die Freundschaft nach außen hin intakt blieb.

Analyse der Wortformen

amicitia
amicitia: Freundschaft, die Freundschaft, bond between friends
haberi
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
levior
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
manente
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
paulatim
paulatim: allmählich, by degrees, gradually
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
Unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum