Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  503

Hic belli status erat cum petilius cerialis mogontiacum venit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mescheu126 am 24.04.2013
Dieses war der Zustand des Krieges, er kam mit schmächtigem Getreide nach Mainz.

von ian.828 am 11.02.2015
Solcher war der Stand des Krieges, als Petilius Cerialis nach Mogontiacum kam.

von vivien.t am 27.06.2015
Dies war die militärische Lage, als Petilius Cerialis in Mainz ankam.

Analyse der Wortformen

Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
status
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
petilius
petilus: schmächtig
cerialis
ceria: EN: beverage made from grain
cerium: Gewächs mit Honigwaben-Form
lis: Streit, Prozess, Prozess
venit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum