Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  441

Medium omne tempus per varias curas egere, ignavissimus quisque caesorum apud vetera exemplo paventes, melior pars rubore et infamia: quale illud iter.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von laila867 am 31.07.2021
Die gesamte Zwischenzeit verbrachten sie in mannigfachen Sorgen, wobei jeder Feigste der Getöteten durch das Beispiel vergangener Ereignisse erschrocken war, der bessere Teil in Scham und Schande: welch eine Reise das war.

von leano.857 am 13.02.2017
Sie verbrachten die ganze Zeit in verschiedenen Zuständen der Angst - die größten Feiglinge unter den Überlebenden waren von dem erschüttert, was anderen in der Vergangenheit widerfahren war, während die Ehrenhafteren von Scham und Schande erfüllt waren. Was für eine Reise das war.

Analyse der Wortformen

Medium
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
per
per: durch, hindurch, aus
varias
variare: abwechseln, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
curas
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
egere
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
egere: bedürfen, nötig haben, Mangel haben, frei sein von
egerere: heraustragen, äußern
ignavissimus
ignavus: träge, untätig, feige, arbeitsunlustig, faul
quisque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
caesorum
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caesor: EN: hewer, one who hews
gaesum: Wurfspieß
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
vetera
veter: alt, altgedient, erfahren
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt
exemplo
exemplare: EN: model, pattern, example, original, ideal
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
paventes
pavere: Angst haben, sich fürchten
melior
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
rubore
rubor: Röte, blush
et
et: und, auch, und auch
infamia
infamia: Nachrede, übler Ruf, Nachrede, dishonor
infamis: berüchtigt, verrufen, berüchtigt, ehrlos, disreputable, infamous
quale
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualus: geflochtener Korb
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
iter: Reise, Weg, Marsch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum