Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  232

Hic exitus cremonae anno ducentesimo octogesimo sexto a primordio sui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lena821 am 03.10.2023
Dies war das Ende von Cremona im zweihundertsechsundachtzigsten Jahr nach seiner Gründung.

von stefan.n am 03.12.2019
Cremona fand nach 286 Jahren sein Ende.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
anno
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
cremonae
cremare: verbrennen, zu Asche brennen
cremum: EN: gruel, pap, decoction
nae: EN: truly, indeed, verily, assuredly
ducentesimo
ducenti: zweihundert
exitus
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
octogesimo
octoginta: achtzig
primordio
primordium: Uranfang, origin, commencement, beginnings
sexto
sex: sechs
sextus: Sextus (Vorname), der Sechste
sui
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum