Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III) (3)  ›  124

Et exciti prospero clamore, qui modo per agros fuga palabantur, victoriae se miscebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
clamore
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Beifallsgeschrei
Et
et: und, auch, und auch
exciti
excire: aufscheuchen, aufscheuchen, aufstehen lassen
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
miscebant
miscere: mischen, mengen
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
palabantur
palari: EN: wander abroad stray
per
per: durch, hindurch, aus
prospero
prosper: EN: fortunate, favorable, lucky, prosperous
prosperare: EN: cause to succeed, further
prosperus: glücklich, günstig, erfolgreich, erwünscht
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
victoriae
victoria: Sieg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum