Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  324

Neque arduum fuit, magna per provincias germanici exercitus fama; spargebatur insuper spreto procuratoris vocabulo albinum insigne regis et iubae nomen usurpare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mattheo.841 am 11.06.2020
Es war nicht schwierig, da der Ruhm des germanischen Heeres in den Provinzen groß war; es verbreitete sich zudem, dass Albinus, nachdem er den Titel des Prokurators verschmäht hatte, das Abzeichen des Königs und den Namen Jubas usurpierte.

von lucy857 am 21.06.2013
Es war nicht schwierig, angesichts des großen Rufs der germanischen Armee in den Provinzen. Zudem verbreiteten sich Gerüchte, dass Albinus, der den Titel des Prokurators ablehnte, sowohl die königlichen Insignien als auch den Namen Jubas beanspruchte.

Analyse der Wortformen

albinum
albinus: EN: plasterer, one who covers walls with stucco/plaster
arduum
arduum: steile Höhe, Schwierigkeit, heights, elevation
arduus: steil, schwierig, high, lofty, towering, tall
et
et: und, auch, und auch
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
germanici
germanicus: germanisch, deutsch
insigne
insigne: Abzeichen, Kennzeichen, ausgezeichnet, Wappen, angesehen, emblem, badge
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
insuper
insupare: EN: throw in
insuper: oben drauf, on top, on top
iubae
iuba: Mähne
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nomen
nomen: Name, Familienname
per
per: durch, hindurch, aus
procuratoris
procurator: Verwalter, Statthalter, overseer
provincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk
regis
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
spargebatur
spargere: streuen, verbreiten
spreto
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen
usurpare
usurpare: benutzen
vocabulo
vocabulum: Benennung, common/concrete noun

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum