Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II) (7)  ›  323

Inde cluvio rufo metus, et decimam legionem propinquare litori ut transmissurus iussit; praemissi centuriones qui maurorum animos vitellio conciliarent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animos
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
centuriones
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, EN: centurion, captain/commander of a century/company
conciliarent
conciliare: vereinigen, vermitteln, gewinnen, verbinden
decimam
decem: zehn
decima: das zehnte, der zehnte, die zehnte, EN: tithe
et
et: und, auch, und auch
Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
legionem
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
litori
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
maurorum
maurus: EN: Moor
metus
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
praemissi
praemittere: vorausschicken
propinquare
propinquare: nahebringen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rufo
rufus: rot, rothaarig
transmissurus
transmittere: hinüberschicken, überschreiten, hinüberschaffen, übersetzen
vitellio
vitellius: EN: Vitellius (Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum