Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  214

Apud othonianos pavidi duces, miles ducibus infensus, mixta vehicula et lixae, et praeruptis utrimque fossis via quieto quoque agmini angusta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conor.939 am 19.08.2021
Bei den Othonianern: ängstliche Anführer, den Führern feindlich gesinnte Soldaten, vermischte Fahrzeuge und Trosstrupps, und mit steilen Gräben an beiden Seiten der Weg selbst für einen ungestörten Marsch beengt.

von simon846 am 01.05.2015
In Othos Armee waren die Befehlshaber ängstlich, die Truppen waren verbittert gegenüber ihren Offizieren, Versorgungswagen und Tross waren durcheinander gemischt, und der Weg - eingeklemmt zwischen steilen Gräben auf beiden Seiten - wäre selbst für einen geordneten Marsch schmal gewesen.

Analyse der Wortformen

agmini
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
angusta
angusta: Enge, Kanal, Meeresenge
angustare: EN: narrow, reduce width/size/amount, constrict, limit
angustum: eng, knapp, strait, channel
angustus: knapp, eng, schmal, misslich
Apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
duces
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
ducibus
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
et
et: und, auch, und auch
fossis
fodere: stochern, graben
fossa: Graben, Grube, Vertiefung, Kanal
infensus
infensus: feindlich, feindselig
lixae
lixa: Marketender
miles
miles: Soldat, Krieger
mixta
miscere: mischen, mengen
othonianos
anus: alte Frau, Greisin; After
otho: EN: Otho
pavidi
pavidus: zitternd, scheu, terrified, panicstruck
praeruptis
praerumpere: vorn abbrechen
praeruptus: schroff, steil, abschüssig
quieto
quiescere: ruhen, rasten, sich erholen
quietus: ruhig, geräuschlos
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
utrimque
utrimque: auf beiden Seiten, beiderseits, von beiden Seiten
vehicula
vehiculum: Wagen, Fahrzeug, Fuhrwerk
via
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum