Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  194

Sed ubi subacto orbe et aemulis urbibus regibusve excisis securas opes concupiscere vacuum fuit, prima inter patres plebemque certamina exarsere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alma871 am 25.03.2015
Aber nachdem die Welt erobert und rivalisierende Städte und Könige beseitigt waren, hatten dei Menschen Zeit, sich ohne Sorge auf den Erwerb von Reichtum zu konzentrieren, und genau dann brachen die ersten Konflikte zwischen der Aristokratie und dem einfachen Volk aus.

von asya.x am 01.06.2021
Als aber mit der unterworfenen Welt und zerstörten rivalisierenden Städten und Königen Muße bestand, sichere Reichtümer zu begehren, loderten die ersten Konflikte zwischen den Patriziern und der Plebejer auf.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
subacto
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
orbe
orbis: Kreis, Scheibe
orbus: verwaist, kinderlos
et
et: und, auch, und auch
aemulis
aemula: Rivalin, Eifersüchtige
aemulus: wetteifernd, eifersüchtig, nacheifernd, jealous, grudging, (things) comparable/equal (with/to), competitor, lo
urbibus
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
excisis
excidere: aushauen, ausroden, herausfallen
securas
securus: sorglos, sicher, safe, untroubled, free from care
opes
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
concupiscere
concupiscere: lebhaft begehren
vacuum
vacuus: leer, frei, menschenleer, vacant, unoccupied
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
plebemque
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
que: und
certamina
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
exarsere
exardere: EN: kindle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum