Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  100

Postquam in conspectu padus et nox adpetebat vallari castra placuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von viktoria968 am 17.04.2018
Als der Padus in Sicht war und die Nacht hereinbrach, wurde beschlossen, das Lager zu befestigen.

von ayaz9895 am 03.06.2018
Als sie den Po-Fluss vor sich sahen und die Nacht hereinbrach, beschlossen sie, ein befestigtes Lager zu errichten.

Analyse der Wortformen

adpetebat
adpetere: verlangen, begehren, sich bemühen um
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
conspectu
conspectus: Anblick, sichtbar, Aussehen, open to view, (range of) sight
conspicere: erblicken, begreifen, wahrnehmen, ansehen
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nox
nox: Nacht
padus
padus: Po
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
Postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
vallari
vallare: verschanzen, schützend umgeben
vallaris: den Wall betreffend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum