Sed metu ne amitteret praemissas iam cohortis alasque, simul reputans plus gloriae retenta italia et, ubicumque certatum foret, noricos in cetera victoriae praemia cessuros, poenino itinere subsignanum militem et grave legionum agmen hibernis adhuc alpibus transduxit.
von neo.l am 22.01.2018
Jedoch aus Furcht, die vorausgeschickten Kohorten und Kavallerieeinheiten zu verlieren, und in Erwägung, dass mehr Ruhm darin liege, die Kontrolle über Italien zu behalten und dass, wo auch immer gekämpft würde, die Norischen Gebiete nach dem Sieg ohnehin in seine Hände fallen würden, führte er seine reguläre Infanterie und die schwere Legionskolonne trotz der winterlichen Bedingungen über den Pöninischen Pass.
von yusuf.8825 am 01.09.2022
Aber aus Furcht, die bereits vorausgeschickten Kohorten und Kavallerieeinheiten zu verlieren, und gleichzeitig bedenkend, dass mehr Ruhm darin liegt, Italien zu behalten und dass die Noriker, wo auch immer die Schlacht geschlagen würde, den anderen Siegesbelohnungen weichen würden, führte er die Truppen unter den Standarten und die schwere Legionensäule über die Pöninische Route noch während der Winteralpen.