Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  328

Accessere partibus valerius asiaticus, belgicae provinciae legatus, quem mox vitellius generum adscivit, et iunius blaesus, lugdunensis galliae rector, cum italica legione e ala tauriana lugduni tendentibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lina.a am 08.12.2020
Den Parteien schlossen sich Valerius Asiaticus, Legat der Provinz Belgica, den Vitellius bald als Schwiegersohn annahm, und Iunius Blaesus, Statthalter von Gallia Lugdunensis, an, wobei die Italienische Legion und die Taurische Flügel in Lugdunum stationiert waren.

von emilie.9962 am 27.02.2019
Valerius Asiaticus, der Statthalter von Belgica (den Vitellius bald zu seinem Schwiegersohn machen würde), und Junius Blaesus, Statthalter des gallischen Lugdunum, schlossen sich zusammen mit der italienischen Legion und der taurischen Kavallerie-Einheit, die in Lyon stationiert waren, deren Seite an.

Analyse der Wortformen

Accessere
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
adscivit
adsciscere: annehmen, übernehmen
ala
ala: Achsel, Flügel
alum: EN: species of comfrey plant
tauriana
anus: alte Frau, Greisin; After
asiaticus
asiaticus: asiatisch
belgicae
belgicus: EN: of/connected with the Belgae
blaesus
blaesus: lispelnd, stammering
galliae
callus: Schwiele, callus, rooster
generum
gener: Verschwägerter
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
et
et: und, auch, und auch
galliae
gallia: Gallien
italica
italica: EN: italic print
italicus: EN: of Italy, Italian;
iunius
junior: EN: younger (COMP of juvenis), junior
junius: EN: June (month/mensis understood)
legatus
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legione
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
lugduni
lugdunum: Lyon (Stadt in Frankreich)
mox
mox: bald
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rector
rector: Lenker, director, helmsman
tauriana
taurus: Stier, Bulle
tendentibus
tendere: spannen, dehnen
valerius
valerius: EN: Valerius, Roman gens
vitellius
vitellius: EN: Vitellius (Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum