Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (5)  ›  245

Tum locupletissimus quisque miles labore ac saevitia fatigari donec vacationem emeret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von catarina91 am 15.02.2014
Dann wurde jeder wohlhabendste Soldat durch Arbeit und Härte so erschöpft, bis er sich seine Befreiung erkaufen konnte.

von louisa.u am 05.01.2016
Jeder wohlhabende Soldat wurde mit harter Arbeit und grausamer Behandlung geplagt, bis er seine Entlassung erkaufte.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
emeret
emere: kaufen, nehmen
emerere: verdienen, durch den Dienst erlangen
fatigari
fatigare: abhetzen
labore
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
locupletissimus
locuples: reich, wohlhabend, begütert
miles
miles: Soldat, Krieger
saevitia
saevitia: Wut, EN: rage, fierceness, ferocity
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
vacationem
vacatio: Freistellung, Befreiung, Freisein, Ablösung, Umherschweifen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum