Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  202

Minore avaritia ac licentia grassatus esset t.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von edda.m am 03.07.2022
Mit geringerer Habgier und Zügellosigkeit hätte er gehandelt

von aleksander.907 am 01.07.2014
Er hätte mit weniger Gier und Rücksichtslosigkeit gehandelt

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
avaritia
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, Geizigkeit, Begierde
esset
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
grassatus
grassari: umherziehen, sich herumtreiben, wüten, grassieren, hausen, einhergehen, sich ausbreiten
crassare: verdicken, dichter machen, gerinnen lassen, verdichten
licentia
licentia: Freiheit, Erlaubnis, Lizenz, Willkür, Zügellosigkeit, Freizügigkeit, Ungebundenheit, Anmaßung
licens: zügellos, ungebunden, frei, kühn, dreist, unverschämt
licentiare: lizenzieren, genehmigen, erlauben, bevollmächtigen
licere: erlaubt sein, möglich sein, gestattet sein, dürfen
minore
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
minor: kleiner, geringer, minder, jünger, untergeordnet, Jüngerer, Minderjähriger
t
t: der Buchstabe T
T: Titus (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum