Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  180

Proinde intuta quae indecora; vel si cadere necesse sit, occurrendum discrimini: id othoni invidiosius et ipsis honestum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christina.8891 am 30.07.2016
Was unehrenhaft ist, ist auch gefährlich; und wenn wir fallen müssen, sollten wir der Gefahr mutig entgegentreten: Dies würde Otho noch schlimmer dastehen lassen und uns Ehre einbringen.

von anne.9823 am 12.11.2020
Daher sind jene Dinge unsicher, die unehrenhaft sind; oder wenn ein Fallen notwendig sein sollte, muss man der Gefahr begegnen: Dies wäre für Otho beschimpflicher und für sie selbst ehrenhafter.

Analyse der Wortformen

cadere
cadere: fallen, sinken, stürzen, sterben, umkommen, abnehmen, sich ereignen, sich zutragen
discrimini
discrimen: Unterschied, Unterscheidung, Entscheidung, Gefahr, Risiko, Scheidung, Trennung, kritischer Augenblick
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
honestum
honestus: ehrenhaft, ehrenvoll, angesehen, anständig, ehrenwert, rechtschaffen, tugendhaft, sittlich gut, ehrlich
id
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
id: dieser, diese, dieses, der, die, das, er, sie, es
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
indecora
indecorus: unanständig, unschicklich, unpassend, unziemend, schändlich
indecorare: beschimpfen, schänden, entehren, verunstalten, Schande antun
intuta
intutus: ungeschützt, unverteidigt, unsicher, gefährdet
invidiosius
invidiosus: neidisch, gehässig, verhasst, verabscheuungswürdig, Neid erregend, Hass erregend
invidiose: neidisch, missgünstig, gehässig, in gehässiger Weise, so dass Hass erregt wird
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
necesse
necesse: notwendig, nötig, unerlässlich, unvermeidlich, zwangsläufig
occurrendum
occurrere: begegnen, entgegentreten, entgegenlaufen, sich zeigen, einfallen, dazwischenkommen, verhindern
othoni
otho: Otho
proinde
proinde: also, daher, demnach, somit, folglich, demzufolge, mithin
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
si
si: wenn, falls, sofern, ob
sit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
vel
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum