Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  386

Quo ante ex modo annonae utebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franz.m am 17.05.2017
Auf welche Weise sie zuvor die Getreideversorgung nutzten.

von alma.y am 26.09.2016
Früher verwalteten sie ihre Nahrungsvorräte auf diese Weise.

Analyse der Wortformen

annonae
annona: Jahresertrag
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
utebantur
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum