Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  091

Festinationem exsequiarum edicto caesar defendit, id a maioribus institutum referens, subtrahere oculis acerba funera neque laudationibus aut pompa detinere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carolina.f am 21.10.2013
Caesar erließ ein Edikt, das die eilige Bestattung rechtfertigte und darauf verwies, dass es eine Sitte der Vorfahren sei, schmerzhafte Beerdigungen der öffentlichen Betrachtung zu entziehen und sie nicht durch Lobreden oder zeremoniellen Aufwand zu verzögern.

von noel.8955 am 07.11.2019
Caesar verteidigte durch Erlass die Schnelligkeit der Trauerfeierlichkeiten und verwies dabei auf die von den Vorfahren eingeführte Sitte, schmerzhafte Bestattungen den Blicken zu entziehen und nicht durch Lobreden oder Zeremonien zu verzögern.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
acerba
acerba: herbe
acerbare: EN: embitter
acerbum: herbe, herbe, misfortune
acerbus: bitter, herb, sauer, noch unreif, scharf
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
defendit
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
detinere
detinere: zurückhalten, abhalten, festhalten, erhalten, vorenthalten
edicto
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
exsequiarum
exsequia: EN: funeral procession/rites (pl.), obsequies
Festinationem
festinatio: Eile, speed, hurry
funera
funerare: bestatten, bestatten
funus: Bestattung, Leichenbegängnis, Leichenbegräbnis, Untergang
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
institutum
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
institutum: Einrichtung, Brauch
laudationibus
laudatio: Lobrede, das Loben, praising
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
oculis
oculus: Auge
pompa
pompa: Prozession, Umzug, Festzug
pompare: EN: perform with pomp
referens
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
subtrahere
subtrahere: wegtragen, davontragen, abtragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum