Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  317

Valuitque pecuniosa orbitate et senecta, quam ultra vitam eorum produxit, quorum ambitu evaserat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luis.h am 12.01.2016
Und sie wurden mächtig durch kinderlose Wohlhabenheit und Alter, das sie über das Leben derjenigen hinaus verlängerten, durch deren Umwerben sie entkommen waren.

von sophi.c am 04.09.2024
Sie gewannen Einfluss durch ihren wohlhabenden, kinderlosen Greis udn überlebten jene, deren Gunstbewerbungen sie ausgewichen waren.

Analyse der Wortformen

ambitu
ambire: umgehen, meiden, umgeben, werben (um Stimmen), umschmeicheln
ambitus: Ämterjagt, Amtserschleichung, Windung, Umfang
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
evaserat
evadere: entgehen, entrinnen
orbitate
orbitas: Elternlosigkeit, Kinderlosigkeit
pecuniosa
pecuniosus: wohlhabend, reich
produxit
producere: vorführen, herausführen, hervorbringen, hinziehen, vorwärts führen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
senecta
senecta: EN: old age
senectus: sehr alt, im hohen alter, Greisenalter, hohes Alter
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus
Valuitque
que: und
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum