Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  195

Retentusque omnis exercitus sub pellibus, quamvis hieme saeva adeo, ut obducta glacie nisi effossa humus tentoriis locum non praeberet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasmin.978 am 05.12.2013
Die gesamte Armee wurde unter Zelten gehalten, obwohl der Winter so heftig war, dass das mit Eis bedeckte Erdreich nur nach Aufgraben einen Platz für die Zelte bot.

von aalyha9895 am 16.11.2013
Die gesamte Armee musste in Zelten kampieren, trotz eines so strengen Winters, dass der Boden mit Eis bedeckt war und sie ihre Zelte nur errichten konnten, nachdem sie zunächst den Boden aufgegraben hatten.

Analyse der Wortformen

adeo
adeo: so sehr, bis dahin, so weit
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
effossa
effodere: ausgraben, umgraben
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
glacie
glacies: Eis
hieme
hiemps: Winter, Winterzeit
humus
humus: Boden, Erdboden, Fußboden, Erde, Erdreich, soil, earth, land, country
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
obducta
obducere: herzuführen
obductare: EN: lead in rivalry
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
pellibus
pellis: Fell, Haut, Pelz, Tierfell, Tierhaut
praeberet
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
Retentusque
que: und
retendere: festhalten
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
saeva
saevus: wild, tobend
sub
sub: unter, am Fuße von
tentoriis
tentorium: Zelt, Kriegszelt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum