Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  118

Baiarum suarum piscinas extollebat, cum meis consiliis adoptio et proconsulare ius et designatio consulatus et cetera apiscendo imperio praepararentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mari.x am 12.08.2022
Er war damit beschäftigt, seine Schwimmbecken in Baiae zu rühmen, während dank meiner Planung alles vorbereitet wurde, um seinen Weg zur Macht zu sichern: die Adoption, die prokonsularische Autorität, die Ernennung zum Konsul und all das Übrige.

von joanna.a am 30.04.2015
Er pries die Fischteiche seiner Baiae, während durch meine Ratschläge die Adoption, die prokonsularische Macht, die Ernennung zum Konsul und andere Dinge zur Erlangung der kaiserlichen Herrschaft vorbereitet wurden.

Analyse der Wortformen

adoptio
adoptio: Adoption eines Kindes
apiscendo
apisci: EN: reach, obtain, win (lawsuit)
Baiarum
baia: EN: palm branch
cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
consiliis
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
consulatus
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
designatio
designatio: Bezeichnung, Einrichtung, Plan, disposition, layout, marking out
et
et: und, auch, und auch
extollebat
extollere: erheben, rühmen, preisen
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
meis
meere: urinieren
meus: mein
piscinas
piscina: Teich
praepararentur
praeparare: vorbereiten, rüsten
proconsulare
proconsularis: prokonsularisch
suarum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum