Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII)  ›  241

Filii quoque mithridatis quod caedibus parentum inlacrimaverant trucidati sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julien.8929 am 29.03.2017
Die Söhne des Mithridates wurden niedergemetzelt, weil sie über die Ermordung ihrer Eltern geweint hatten.

von anni.8837 am 12.04.2019
Die Söhne des Mithridates wurden ebenfalls getötet, weil sie über den Mord an ihren Eltern geweint hatten.

Analyse der Wortformen

Filii
filius: Kind, Sohn, Junge
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
mithridatis
mithridates: EN: Mithridates
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
caedibus
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
parentum
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
inlacrimaverant
inlacrimare: EN: weep over/at (with DAT)
trucidati
trucidare: abschlachten, niedermetzeln
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum