Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XI)  ›  079

Factum ex eo senatus consultum, viderent pontifices quae retinenda firmandaque haruspicum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fritz976 am 06.10.2023
Der Senat erließ einen Beschluss, dass die Hohepriester prüfen sollten, welche Praktiken der Wahrsager beibehalten und bekräftigt werden sollten.

von conor9863 am 12.02.2014
Ein Senatsbeschluss wurde gefasst, dass die Pontifices prüfen sollten, welche Praktiken der Haruspices zu behalten und zu festigen seien.

Analyse der Wortformen

consultum
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultus: erfahren, erfahren, jurist
eo
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
ire: laufen, gehen, schreiten
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
factum
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
firmandaque
firmare: befestigen
que: und
haruspicum
haruspex: Opferschauer, diviner
pontifices
pontifex: Priester, Pontifex
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
retinenda
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
senatus
senatus: Senat
viderent
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum