Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  075

Non est nostrum aestimare quem supra ceteros et quibus de causis extollas: tibi summum rerum iudicium di dedere, nobis obsequii gloria relicta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emily835 am 21.02.2020
Es steht uns nicht zu, zu beurteilen, wen du über andere erhebst und aus welchen Gründen: Dir haben die Götter das höchste Urteil über die Angelegenheiten gegeben, uns ist der Ruhm des Gehorsams überlassen.

von lio.9819 am 01.03.2024
Es steht uns nicht zu, in Frage zu stellen, wen du über andere erhebst oder aus welchen Gründen: Die Götter haben dir die höchste Macht der Rechtsprechung gegeben, während uns die Ehre des Gehorsams überlassen bleibt.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nostrum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
aestimare
aestimare: schätzen, einschätzen, beurteilen
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
ceteros
ceterus: übriger, anderer
et
et: und, auch, und auch
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
de
de: über, von ... herab, von
causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
extollas
extollere: erheben, rühmen, preisen
tibi
tibi: dir
summum
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
di
di: Gott
DI: 501, fünfhunderteins
dedere
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
nobis
nobis: uns
obsequii
obsequium: Gehorsam, Folgsamkeit, Einhaltung, Abhängigkeit
gloria
gloria: Ehre, Ruhm
relicta
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum