Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI) (6)  ›  264

Per idem tempus clitarum natio cappadoci archelao subiecta, quia nostrum in modum deferre census, pati tributa adigebatur, in iuga tauri montis abscessit locorumque ingenio sese contra imbellis regis copias tutabatur, donec m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abscessit
abscedere: zurückziehen, weggehen
adigebatur
adicere: hinzufügen, erhöhen
census
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
copias
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
deferre
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
imbellis
imbellis: unkriegerisch, e, EN: unwarlike
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingenio
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
iuga
jugare: heiraten
iugum: Bergrücken, Joch, Höhenzug
locorumque
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
modum
modus: Art (und Weise)
montis
mons: Gebirge, Berg
natio
natio: Volksstamm, Volk, Stamm, Abstammung, Geburt, Nation
nostrum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
cappadoci
ocis: schnell
pati
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
Per
per: durch, hindurch, aus
locorumque
que: und
quia
quia: weil
regis
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
subiecta
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
subjectare: EN: throw up from below
subiectus: darunter, abhängig, unterworfen, EN: lying near, adjacent
subjicere: EN: throw under, place under
tauri
taurus: Stier, Bulle
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tributa
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen
tributum: Steuer, Abgabe, direkte Steuer, Auflage
tributus: Abgabe, EN: organized by tribes
tutabatur
tutare: verteidigen, beschützen, behüten, bewachen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum