Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  024

Multisque patrum orantibus ponerent odia in perniciem itura, mansere infensi ac minitantes donec magistratu abirent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von clara868 am 20.05.2015
Obwohl viele Senatoren sie inständig baten, ihren zerstörerischen Konflikt zu beenden, blieben sie feindselig und drohend, bis ihre Amtszeit vorüber war.

Analyse der Wortformen

Multisque
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
que: und
patrum
pater: Vater
orantibus
orare: beten, bitten um, reden
ponerent
ponere: setzen, legen, stellen
odia
odium: Hass
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
perniciem
pernicies: Vernichtung, Verderben, Untergang
itura
ire: laufen, gehen, schreiten
mansere
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
infensi
infensus: feindlich, feindselig
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
minitantes
minitare: drohen (etwas zu tun)
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
magistratu
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
abirent
abire: weggehen, fortgehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum