Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  022

Exitu anni diu aucta discordia consulum erupit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wilhelm911 am 18.09.2017
Am Ausgang des Jahres brach die lange angewachsene Zwietracht der Konsuln aus.

von mourice.852 am 23.07.2018
Am Ende des Jahres brach die seit langem schwelende Meinungsverschiedenheit zwischen den Konsuln endlich aus.

Analyse der Wortformen

anni
anni: Jahr
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
aucta
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
auctare: erhöhen, vergrößern, ständig vermehren, zunehmen, wachsen
auctus: groß, vergrößert, reichlich, Wachstum, Anstieg, Zunahme, Vergrößerung, Vergrößern, Zuwachs, Wohlstand, Masse
consulum
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
discordia
discordia: Uneinigkeit, Unstimmigkeit, Streit, Zwietracht
discordium: Uneinigkeit, Zerwürfnis, Meinungsverschiedenheit
discors: uneinig, nicht übereinstimmend, abfällig, disagreeing, inharmonious
diu
diu: lange, lange Zeit
erupit
erumpere: hervorbrechen
Exitu
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum