Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI) (1)  ›  002

Mihi pudorem aut seiano invidiam adlaturum censui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adlaturum
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
censui
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
seiano
ianus: Janusbogen, Gott der Türen und Tore, Gott des Eingangs, EN: arcade, covered passage
invidiam
invidia: Neid, Abneigung, Hass
pudorem
pudor: Scham, Scheu, Ehrgefühl
seiano
seia: EN: Seia
seius: EN: Seius, EN: Seius

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum