Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV) (6)  ›  271

Lentulo super consulatum et triumphalia de getis gloriae fuerat bene tolerata paupertas, dein magnae opes innocenter partae et modeste habitae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bene
bene: gut, wohl, günstig
getis
cetos: EN: whale
cetus: Hai, Haifisch, Meerungeheuer, Wal
gloriae
gloria: Ehre, Ruhm
consulatum
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls, EN: consulship/consulate
de
de: über, von ... herab, von
dein
dein: dann, danach, hierauf, anschließend
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
habitae
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
innocenter
innocare: EN: harrow in
innocens: unschädlich, harmlos, unschuldig
Lentulo
lentulus: ziemlich zähe, EN: somewhat slow
magnae
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
modeste
modestus: maßvoll, bescheiden, gemäßigt, anspruchslos, EN: restrained, mild
opes
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
partae
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
paupertas
paupertas: Armut, einfache Lebensweise
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tolerata
tolerare: ertragen, dulden, erdulden, aushalten
triumphalia
triumphal: EN: insignia (pl.) of a triumph
triumphalis: Triumph..., EN: of celebration of a triumph

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum