Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  374

Exim cyprii tribus de delubris, quorum vetustissimum paphiae veneri auctor aesrias, post filius eius amathus veneri amathusiae et iovi salaminio teucer, telamonis patris ira profugus, posuissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benet.968 am 01.08.2014
Daraufhin errichteten die Cyprier drei Heiligtümer, von denen das älteste der Paphia Venus Aerias als Gründerin geweiht war, danach sein Sohn Amathus der Venus Amathusia und dem Iuppiter Salaminius, Teucer, der vor dem Zorn seines Vaters Telamon geflohen war.

von peter.s am 22.05.2020
Dann hatten die Zyprer drei Tempel errichtet: Der älteste wurde von Aerias für die Venus von Paphos gegründet, später baute sein Sohn Amathus einen für die Venus von Amathus, und Teucer, der vor dem Zorn seines Vaters Telamon geflohen war, errichtete einen für Jupiter von Salamis.

Analyse der Wortformen

amathus
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amatus: geliebt
auctor
auctare: erhöhen, vergrößern, ständig vermehren, zunehmen, wachsen
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
cyprii
cyprius: EN: Cyprian, of/belonging to Cyprus, inhabitant of Cyprus
de
de: über, von ... herab, von
delubris
delubrum: Tempel
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
Exim
exim: EN: thence
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
iovi
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
ira
ira: Zorn
irare: verärgert sein, wütend werden
patris
pater: Vater
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
posuissent
ponere: setzen, legen, stellen
profugus
profugus: flüchtig, Flüchtling, Geflüchteter
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
salaminio
minium: Mennig
minius: EN: cinnabar-red
salum: unruhiger Seegang, Reede, high sea, main, deep, ocean
teucer
teucer: ältester König von Troja
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
veneri
veneri: EN: of/sacred to/devoted to Venus, Roman goddess of love
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf
vetustissimum
vetust: EN: old, aged, ancient

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum