Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  331

Postquam caedibus saevitum et magnitudo famae exitio erat, ceteri ad sapientiora convertere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hamza.936 am 24.03.2021
Nachdem von Schlachtungen gewütet und die Größe des Ruhmes zur Vernichtung geworden war, wandten sich die anderen klügeren Dingen zu.

von aileen.u am 03.08.2015
Nachdem die Mordorgie beendet war und eine große Reputation gefährlich geworden war, wandten sich die Übrigen vernünftigeren Tätigkeiten zu.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caedibus
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
ceteri
ceterus: übriger, anderer
convertere
convertere: verwandeln, umkehren, bekehren, wenden, umwenden
converti: EN: convert
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exitio
exitium: Untergang, Ausgang, Entkommen
famae
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
magnitudo
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
Postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
saevitum
saevire: toben, rasen, wüten
sapientiora
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum