Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  371

Igitur rhescuporim quoque, thraeciae regem, astu adgreditur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Elija am 08.02.2015
Rhescuporis, der König von Thrakien, nähert sich mit List.

von muhammad.g am 28.07.2021
Daher ging er auch listig gegen Rhescuporis, den König von Thrakien, vor.

Analyse der Wortformen

adgreditur
adcredere: angreifen, sich nähern, herangehen, etwas Glauben schenken, glauben an
astu
astu: EN: city (esp. Athens), town (as opp. to rest of Attica/city-state)
astus: List, cunning, guile
Igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
regem
rex: König
thraeciae
thraecia: EN: Thrace
thraecius: EN: Thracian, of/belonging to Thrace

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum