Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  325

Nota haec germanico, sed praeverti ad armenios instantior cura fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanic.8898 am 03.08.2018
Während Germanicus diese Angelegenheiten kannte, erforderte die armenische Situation eine dringendere Aufmerksamkeit.

Analyse der Wortformen

Nota
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nota: Zeichen, bekannt, Charakter, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark
notare: bezeichnen
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
germanico
germanicus: germanisch, deutsch
sed
sed: sondern, aber
praeverti
praevertere: voranstellen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
armenios
armenius: EN: Armenian
instantior
instans: unmittelbar, dringend
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum