Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  009

Ceterum augustus subsidia dominationi claudium marcellum sororis filium admodum adulescentem pontificatu et curuli aedilitate, m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelyne.q am 29.03.2023
Überdies förderte Augustus Claudius Marcellus, den Sohn seiner Schwester, eienn sehr jungen Mann, mit dem Pontifikat und der kurulischen Ädilität als Stützen seiner Herrschaft, M.

von luci959 am 28.10.2020
Überdies stärkte Augustus seine Macht, indem er seinen jungen Neffen Claudius Marcellus zum Pontifex und kurulischen Ädilen ernannte, Marcus...

Analyse der Wortformen

admodum
admodum: völlig, sehr, ziemlich, genau, gerade, mindestens, allerdings, allzu, ganz und gar, außerordentlich, äußerst, überaus
adulescentem
adulescens: jung, jugendlich, heranwachsend, Jüngling, junger Mann
aedilitate
aedilitas: Ädilitär, the office of an aedile
augustus
augustus: Augustus (Kaiser), August (Monat), ehrwürdig, erhaben, kaiserlich, ehrfurchtsvoll
Augustus: August
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
claudium
claudius: EN: Claudius
curuli
curulis: Rennpferdegespann, Amtssessel der höheren Magistrate
dominationi
dominatio: Herrschaft, Gewaltherrschaft, Alleinherrschaft, power
et
et: und, auch, und auch
filium
filius: Kind, Sohn, Junge
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
marcellum
marca: Mark
pontificatu
pontificatus: Würde eines Oberpriesters, the office of pontifex
sororis
soror: Schwester
subsidia
subsidium: Reserve, Hilfe, Verstärkung, relief

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum