Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I) (9)  ›  429

Quod si fugerent, pluris silvas, profundas magis paludes, saevitiam hostium superesse; at victoribus decus gloriam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

at
at: aber, dagegen, andererseits
gloriam
gloria: Ehre, Ruhm
decus
decus: Würde, Verzierung, Zierde, Schmuck, Auszeichnung
fugerent
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
paludes
palus: Morast, Sumpf, Moor, Pfahl
pluris
plus: mehr
profundas
profundere: vergeuden, EN: pour, pour out
profundus: bodenlos, tief, EN: deep, profound
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
saevitiam
saevitia: Wut, EN: rage, fierceness, ferocity
si
si: wenn, ob, falls
silvas
silva: Wald
superesse
superesse: übrig sein, übrig bleiben, reichlich vorhanden sein, im Überfluss vorhanden sein, überleben, überstehen, überlegen sein
victoribus
victor: Sieger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum