Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  330

Paucioribus drusum et finem illyrici motus laudavit, sed intentior et fida oratione.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maksim829 am 04.06.2016
Er lobte Drusus und das Ende des illyrischen Aufstands kurz, aber mit größerer Intensität und Aufrichtigkeit in seinen Worten.

von isabell847 am 03.07.2023
Mit weniger Worten lobte Drusus und das Ende des illyrischen Aufstands, jedoch mit einer intensiveren und treueren Rede.

Analyse der Wortformen

Paucioribus
paucus: wenig
drusum
trudere: treiben, drängen
et
et: und, auch, und auch
finem
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
illyrici
illyricum: EN: Illyricum
motus
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
laudavit
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
sed
sed: sondern, aber
intentior
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, closely attentive
et
et: und, auch, und auch
fida
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
oratione
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum