Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  322

Quod gnarum duci incessitque itineri et proelio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liv.r am 30.12.2020
Der Befehlshaber wusste dies und rückte vor, bereit sowohl zum Marsch als auch zum Kampf.

von fabian.f am 14.06.2022
Was dem Anführer bekannt war, und er brach auf zum Marsch und zur Schlacht.

Analyse der Wortformen

duci
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
et
et: und, auch, und auch
gnarum
gnarus: kundig
itineri
iter: Reise, Weg, Marsch
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum