Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  271

Hunc ego nuntium patri laeta omnia aliis e provinciis audienti feram.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emir.d am 01.10.2016
Ich werde diese Nachricht meinem Vater bringen, der gute Nachrichten aus anderen Provinzen hört.

von justin.8844 am 21.04.2024
Diese Nachricht werde ich dem Vater bringen, der frohe Kunde aus anderen Provinzen vernimmt.

Analyse der Wortformen

aliis
alius: der eine, ein anderer
alium: das Andere
audienti
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
audiens: Zuhörer, Zuhörer, one who hears, convert under instruction before baptism
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
ego
ego: ich
feram
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fera: wildes Tier, Bestie
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
laeta
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
laetare: bejubeln, freuen, erfreuen
nuntium
nuntium: Nachricht, Botschaft
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
omnia
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
patri
pater: Vater
provinciis
provincia: Provinz, Amtsbezirk

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum