Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  024

Gnarum id caesari; neque multo post extincto maximo, dubium an quaesita morte, auditos in funere eius marciae gemitus semet incusantis, quod causa exitii marito fuisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tristan.x am 12.10.2015
Caesar war dies bekannt; und nicht lange danach, als Maximus gestorben war, unsicher ob durch gesuchten Tod, wurden bei seiner Beerdigung Marcias Klagen gehört, sie selbst beschuldigend, weil sie die Ursache des Untergangs für ihren Ehemann gewesen war.

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
auditos
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
caesari
caesar: Caesar, Kaiser
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
dubium
dubium: Zweifel, zweifelhaft
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
exitii
exitium: Untergang, Ausgang, Entkommen
extincto
extinguere: tilgen, auslöschen, löschen
fuisset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
funere
funus: Bestattung, Leichenbegängnis, Leichenbegräbnis, Untergang
gemitus
gemere: seufzen, stöhnen
gemitus: Seufzen, Seufzer, Stöhnen
Gnarum
gnarus: kundig
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incusantis
incusare: beschuldigen, anklagen, blame, criticize, condemn
marciae
marca: Mark
martius: dem Mars gehörig
marito
maritare: heiraten, verheiraten
maritus: Ehemann, Gatte
maximo
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quaesita
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quaesitum: Erwerb, inquiry
quaesitus: gesucht, gesucht, sought out, looked for
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum